OK. WOW.
Kristen Stewart no parece tan lamentable, ¿verdad que no? Pasa la página para leer un entrevista más personal sobre Twilight hasta ahora — ¡además de unas páginas más sobre su estilo, el amor y los secretos de su vida!
Kristen Stewart no parece tan lamentable, ¿verdad que no? Pasa la página para leer un entrevista más personal sobre Twilight hasta ahora — ¡además de unas páginas más sobre su estilo, el amor y los secretos de su vida!
¡Finalmente! Kristen se sincera
Ya que BREAKING DAWN llega a los cines este mes, Kristen Stewart de 21 años habla con su amiga, la autora de TWILIGHT Stephenie Meyer, sobre Bella, chicos… y lo próximo que quiere hacer.
Es genial ver a Kristen Stewart de nuevo. La he echado de menos. Hemos quedado en una pequeña casa en la cual vivo durante el verano, que está como a una hora de distancia de Londres. Kristen parece relajada y feliz; está fantástica — algo que no es inusual en ella — y más descansada que la última vez que la vi, al final del interminable rodaje de dos películas que dominó nuestras vidas durante el año pasado. Quizá me conozcas como la autora de la saca Crepúsculo pero también soy productora de las películas, así que Kristen y yo nos hemos conocido bastante bien durante el rodaje de los tres años pasados. Ahora la saga concluye con Breaking Dawn, en los cines éste mes y Breaking Dawn – Parte 2 que se estrenará el próximo otoño.
Hoy ella viste con unos pantalones vaqueros y una camiseta, unas zapatillas Chuck Taylor y una coleta. Sin maquillaje, su piel se ve notablemene luminosa. Su pelo es oscuro, brillante y muy largo. Le comento la largura que tiene su pelo, contando mentalmente los meses que hace que no la veía; han sido menos de cuatro. Kristen se ríe: El pelo no es del todo suyo. Lo tiene así por su próxima película Snow White and the Huntsman.
Hablamos y hablamos, y como ya dije, Kristen cruza las piernas por debajo de ella, nunca completamente al menos, inclinándose hacia adelante cuando se entusiasma. Se anima y apasiona sobre cualquier proyecto en el que ella cree, a pesar de mostrarse cautelosa sobre cómo sería percibida. Espero que en esta entrevista se perciba algo de la Kristen que yo conozco, la chica real en vez de la estrella de cine.
STEPHENIE MEYER: Así que finalmente hemos acabado, después de pasar los últimos años trabajando juntas. Y aun así, con la primera película que tengo que hacer [Austenland, con Keri Russell], me has seguido hasta el mismo estudio de rodaje. ¿Me estás acosando?
KRISTEN STEWART: [Risas.] Si, en realidad lo hago. Estoy intentando meterme en tus próximas películas.
KRISTEN STEWART: [Risas.] Si, en realidad lo hago. Estoy intentando meterme en tus próximas películas.
SM: Recuerdo cuando estábamos filmando la escena de la boda en Breaking Dawn — me la estaba perdiéndo porque todos estábamos privados de sueño en ese momento.
KS: Si, la última noche… estaba agotada, y es divertido, Rob [Pattinson] de hecho tenía mucha más energía que la que yo tenía al final de todo ello.
KS: Si, la última noche… estaba agotada, y es divertido, Rob [Pattinson] de hecho tenía mucha más energía que la que yo tenía al final de todo ello.
SM: ¿Cómo de emocionada estabas mientras filmabas esas escenas?
KS: Ni siquiera pensaba sobre ello, ahora es como si me volviese loca. Durante la noche final de rodaje, estaba literalmente estirándome del pelo, llorando y queriendo salir corriendo durante un segundo porque mi voz ya no funcionaba más.
KS: Ni siquiera pensaba sobre ello, ahora es como si me volviese loca. Durante la noche final de rodaje, estaba literalmente estirándome del pelo, llorando y queriendo salir corriendo durante un segundo porque mi voz ya no funcionaba más.
SM: Fue un gran momento. Estando ahí, podías sentir eso… Y tengo que decir, te asemejaste muchísimo a Bella.
KS: Bella me encanta demasiado. Teniendo el fin de interpretar un papel como ese, tienes que creer en cualquier decisión que haga por muy loca que sea.
KS: Bella me encanta demasiado. Teniendo el fin de interpretar un papel como ese, tienes que creer en cualquier decisión que haga por muy loca que sea.
SM: ¿Alrededor de qué personajes gravitas a su alrededor?
KS: Es algo instintivo. Aún tengo que interpretar a alguien a quien no quiera realmente.
SM: Creo que una vez querías dirigir. ¿Sigues queriendo?
KS: Si, muy, muy desesperadamente. Yo y Dakota [Fanning] tuvimos esta conversación el otro día de hecho, y ella también quería hacerlo bastante. Pasará, creo. También disfruto realmente siendo actriz, así que estoy bien. Quiero decir, aún no he terminado…
KS: Es algo instintivo. Aún tengo que interpretar a alguien a quien no quiera realmente.
SM: Creo que una vez querías dirigir. ¿Sigues queriendo?
KS: Si, muy, muy desesperadamente. Yo y Dakota [Fanning] tuvimos esta conversación el otro día de hecho, y ella también quería hacerlo bastante. Pasará, creo. También disfruto realmente siendo actriz, así que estoy bien. Quiero decir, aún no he terminado…
SM: ¿Prefieres trabajar con directores femeninos o masculinos?
KS: Creo que todo el mundo es tan diferente que es dificil de decir, “Las chicas son de éste modo,” porque ni siquiera las mujeres con las que he trabajado son tan diferentes. Pero las directoras usualmente son bastante remarcables porque han tenido que dar ese paso extra diciendo, “No, quiero dirigir la película. No, nadie más.”
KS: Creo que todo el mundo es tan diferente que es dificil de decir, “Las chicas son de éste modo,” porque ni siquiera las mujeres con las que he trabajado son tan diferentes. Pero las directoras usualmente son bastante remarcables porque han tenido que dar ese paso extra diciendo, “No, quiero dirigir la película. No, nadie más.”
SM: Se que la publicidad/prensa no es tu tema favorito. ¿Fuiste alguna vez malinterpretada?
KS: Si, lo fui. ¡Eso me molesta! Las impresiones falsas con las peores! Definitivamente eso hace que vigile mis palabras. Ni siquiera ahora mismo, porque estoy en plan, “Ok, ¿cómo hablas sobre esto?” Y tienes que tener un filtro.
KS: Si, lo fui. ¡Eso me molesta! Las impresiones falsas con las peores! Definitivamente eso hace que vigile mis palabras. Ni siquiera ahora mismo, porque estoy en plan, “Ok, ¿cómo hablas sobre esto?” Y tienes que tener un filtro.
SM: ¿Qué lees ahora mismo?
KS: Mi director de Snow White me acaba de dar un libro sobre Juana de Arco. La mayoría de las cosas que leo están relacionadas con el trabajo. ¡Y he estado trabajando todo lo relacionado con el dialecto Inglés!
KS: Mi director de Snow White me acaba de dar un libro sobre Juana de Arco. La mayoría de las cosas que leo están relacionadas con el trabajo. ¡Y he estado trabajando todo lo relacionado con el dialecto Inglés!
SM: Debe ser duro concentrarte en tu interpretación cuando estás tan preocupada por el sonido de tu voz.
KS: Es raro. Especialmente considerando que recientemente tuve mucha experiencia hablando del modo en el que hablo. Porque así es como habla Bella. [Risas.] Dios, imaginate si tuviese que cambiar mi voz.
KS: Es raro. Especialmente considerando que recientemente tuve mucha experiencia hablando del modo en el que hablo. Porque así es como habla Bella. [Risas.] Dios, imaginate si tuviese que cambiar mi voz.
SM: ¿Puedes imaginar lo miserable que podrías haber sido? Ahora me siento un poco culpable, porque así es exactamente como hemos hecho que se sintiese Rob.
KS: Si, de hecho, eso es verdad. Completamente. [Risas.]
KS: Si, de hecho, eso es verdad. Completamente. [Risas.]
SM: ¿Hace cuánto que terminaste Breaking Dawn?
KS: No he sentido como si hubiese tenido tiempo libre. Debería hacer ido a casa y relajarme.
KS: No he sentido como si hubiese tenido tiempo libre. Debería hacer ido a casa y relajarme.
SM: Debió costarte un tiempo antes de poder dar un paso atrás y decir, “OK, se ha acabado.” [Risas.] ¡Es mucho tiempo para hacer una cosa!
KS: Y la experiencia de verlo es siempre muy extraña. Vi esta película pro primera vez con Taylor. Fue realmente divertido.
KS: Y la experiencia de verlo es siempre muy extraña. Vi esta película pro primera vez con Taylor. Fue realmente divertido.
SM: ¿A quién no le puede gustar Taylor?
KS: ¡No! ¡Quiero decir, definitivamente claro no! Y es divertido verla con él porque de hecho nos sentamos y la vimos. Yo y Taylor somos fans de Crepúsculo, ¡así que nos podemos sentar y meternos de lleno en ello!Mientras que si me siento con Rob… a él le gusta, pero tiene una energía diferente.
KS: ¡No! ¡Quiero decir, definitivamente claro no! Y es divertido verla con él porque de hecho nos sentamos y la vimos. Yo y Taylor somos fans de Crepúsculo, ¡así que nos podemos sentar y meternos de lleno en ello!Mientras que si me siento con Rob… a él le gusta, pero tiene una energía diferente.
SM: ¡Oh, Rob y Taylor tienen una energía completamente diferente! Viéndola con Taylor, te sientes aterrada de tener un escalofrío en la nuca o tener una uva en la cara. (Explicación: coloca el cursor aquí)
KS: Totalmente.
KS: Totalmente.
SM: Siempre tienes que estar en guardia con él.
KS: Siempre quise muchísimo a Jacob y a Bella. Taylor está genial en ésta película. Por no decir cómo de genial es la película, pero…
SM: ¡Si, te hemos hecho hacer mucho en ésta película! Tienes que morir, tienes que dar a luz gritando — no es un gran problema — te casas por primera vez.
KS: ¡Lo se! ¡Jesus!
KS: Siempre quise muchísimo a Jacob y a Bella. Taylor está genial en ésta película. Por no decir cómo de genial es la película, pero…
SM: ¡Si, te hemos hecho hacer mucho en ésta película! Tienes que morir, tienes que dar a luz gritando — no es un gran problema — te casas por primera vez.
KS: ¡Lo se! ¡Jesus!
SM: ¿Qué hiciste por tu 21º cumpleaños?
KS: Cumplí los 21 la misma semana que se hizo la fiesta de fin de rodaje de Breaking Dawn. Así que fue suerte porque celebré la fiesta con todo el mundo, pero no me sentí como la chica del cumpleaños. Me sentía más vieja, supongo. Es alucinante darte cuenta de que todo ese montón de inseguridades que tenía cuando era más joven, mayoritariamente han desaparecido.
KS: Cumplí los 21 la misma semana que se hizo la fiesta de fin de rodaje de Breaking Dawn. Así que fue suerte porque celebré la fiesta con todo el mundo, pero no me sentí como la chica del cumpleaños. Me sentía más vieja, supongo. Es alucinante darte cuenta de que todo ese montón de inseguridades que tenía cuando era más joven, mayoritariamente han desaparecido.
SM: Tu estulo es bastante básico. ¿Cómo lo describirías?
KS: Tengo un cierto tipo de vestuario — Me siento cómoda con una sudadera con capucha sin importar el estádo de ánimo que me encuentre. Y no hay nada mejor que una pula de camisetas blancas de cuello en forma de V. Para mí, “cambiar” es tener una nueva camiseta…o unavieja camiseta. Y necesito bolsillos, porque si llevo una mochila, seguro que la perdería.
KS: Tengo un cierto tipo de vestuario — Me siento cómoda con una sudadera con capucha sin importar el estádo de ánimo que me encuentre. Y no hay nada mejor que una pula de camisetas blancas de cuello en forma de V. Para mí, “cambiar” es tener una nueva camiseta…o unavieja camiseta. Y necesito bolsillos, porque si llevo una mochila, seguro que la perdería.
SM: Mantienes tus relaciones sentimentales muy cercanas a tí. ¿Tienes algun consejo sobre relaciones para las lectoras de Glamour?
KS: Hmm.. un buen consejo de relaciones para mí es que seais honestas y que te conozcas a tí misma. No ser una gilipollas. Ese es mi aviso. No seais malas. No permitais una mierda. No os conforméis.
KS: Hmm.. un buen consejo de relaciones para mí es que seais honestas y que te conozcas a tí misma. No ser una gilipollas. Ese es mi aviso. No seais malas. No permitais una mierda. No os conforméis.
Traducción/Transcripción: TodoTwilightSaga -
Scans en HQ gracias a @Epnebelle
Imagenes subidas a los servidores de TodoTwilightSaga,
Gracias a @courtjustice: “Kristen Stewart lleva un top de la temporada 2012 de Bottega Veneta en la portada de noviembre de 2011 de la revista GLAMOUR..”
Fuente: KstewDevotee
Via Todotwilightsaga
No hay comentarios:
Publicar un comentario